ТАТАРКИНА М.В.
Кафедра гуманитарных дисциплин ХМГМА, г. Ханты-Мансийск

МЕТОДИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ОБУЧЕНИЯ АУДИРОВАНИЮ

Проблема обучения аудированию - восприятию на слух речи на иностранном (английском) языке - является актуальной в настоящий момент, а специальное обучение аудированию не всегда находит место в системе обучения иностранному (английскому) языку. Аудирование является важным видом речевой деятельности, так как овладение устной речью на иностранном языке невозможно без умения понять речь других людей как при непосредственном общении, так и по радио, телевидению и другим средствам массовой информации. В реальных условиях коммуникации удельный вес восприятия речи на слух находится в пределах от 40% до 50%. При этом аудирование является самым сложным для обучения видом речевой деятельности в виду того, что цель обучения аудированию - нормальное понимание речи других людей, в том числе носителей языка (т.е. понимание аутентичной речи – сложной, в реальном темпе, и, как правило, с первого предъявления). Главное – мы должны не просто услышать, но и понять чужую речь, понять правильно, полно и достаточно глубоко. Для русскоязычного учащегося дополнительная сложность заключается еще и в том, что темп англоязычной речи значительно выше темпа родной речи (180 слов в минуту по сравнению со 120 в русском языке).

Как упоминалось выше, аудированию (в отличие от других видов речевой деятельности) уделяется недостаточное внимание при изучении иностранного языка. По сравнению, например, с говорением, которому сейчас отданы приоритеты при обучении любому иностранному языку, аудирование является, в основном, рецептивным процессом (т.е. слушание – не выраженный внешне процесс внутренней активности). В том, что при обучении говорению нужны репродуктивные упражнения, никто никогда не сомневался, их необходимость вряд ли требует доказательств. Иначе обстоит дело с рецептивными упражнениями при обучении аудированию. Несмотря на то, что многие методисты уже включили в разработанную ими систему заданий упражнения в слушании, эти упражнения до настоящего времени не стали органической частью системы обучения иностранному языку.

Причину пренебрежения специальными рецептивными упражнениями следует искать в твердой уверенности, господствовавшей в методической практике, что все, что учащиеся могут сказать, они могут и понять на слух. Некоторые методисты (например, Г.Палмер), уподобляя процесс обучения иностранному языку процессу обучения родному языку, предлагали начинать изучение иностранного языка со слушания иноязычной речи, однако и они впоследствии не включали специальных рецептивных упражнений в свою систему, считая, что репродуктивные упражнения обеспечивают и правильное восприятие речи.

Тем не менее практика показывает: то, что учащиеся могут воспроизвести, они далеко не всегда могут понять на слух, даже если говорящий пользуется хорошо знакомым им материалом. Это может объясняться, во-первых, непривычным для учащихся темпом речи и, во-вторых, несоответствием собственных звуковых образов тем, которые они воспринимают в процессе речи говорящего. Из всего сказанного становится ясным, что репродуктивные упражнения не могут заменить рецептивных, что те и другие являются обязательными компонентами системы упражнений для развития аудирования и устной речи.


Упражнения для обучения аудированию нельзя отождествлять с пассивными. К такому выводу иногда приходят из-за того что, выполняя рецептивные упражнения, учащиеся имеют дело с готовым речевым материалом, который нужно лишь воспринять. Поэтому на первый взгляд кажется, что при выполнении рецептивных упражнений отсутствует творческая работа. Между тем, в восприятии речи на слух участвуют как мнемические процессы (узнавание, припоминание), так и различные мыслительные операции (анализ, синтез, умозаключение и т.д.). Понимание речевого сообщения происходит в том случае, когда раскрыты и установлены связи и отношения предметов и явлений действительности, отраженные в данном сообщении. Оно характеризуется такими критериями, как правильность, полнота и глубина. Непонимание  может выражаться в установлении ложных связей и отношений (неправильное понимание), а также в установлении неполного набора связей и отношений, выраженных (неполное понимание) или невыраженных в тексте (недостаточно глубокое понимание).

Из сказанного становится ясным, что система упражнений при обучении иностранному языку без включения в нее специальных упражнений, направленных на развитие аудирования, является несовершенной. Хотя большинство современных методик и иностранных учебников включают в себя упражнения для аудирования, в целом, можно сказать, что этому аспекту изучения иностранного языка пока еще уделяется слишком мало внимания. Именно поэтому нам кажется целесообразным привлечение дополнительного материала для обучения аудированию в учебный процесс.

Целый ряд отечественных исследователей в работах по обучению аудированию (Л.И.Апатова, Н.И.Гез, И.И.Халеева, И.А.Зимняя, В.И.Ильина и др.) выделяют такие понятия как аудитивные навыки (фонетические, лексические и грамматические) и аудитивные умения (например, умение восприятия на слух монологической и диалогической речи). Соответственно, система упражнений для обучения аудированию должна быть направлена на формирование различных аудитивных навыков и умений. Например, можно предложить следующие виды упражнений на преодоление фонетических трудностей восприятия:
- прослушайте предложения и поднимите руку, услышав вопросительное (утвердительное, отрицательное) предложение;
- прослушайте предложение и скажите, сколько в нем слов;
- прослушайте предложения и скажите, сколько вопросительных, утвердительных, отрицательных предложений вы услышали, и др.

Примерный перечень видов упражнений на преодоление грамматических трудностей:

- прослушайте предложение и назовите подлежащее (сказуемое);
- прослушайте предложения и скажите, в котором из них действие уже произошло (происходит, будет происходить);
- прослушайте предложения и укажите границу между главным и придаточным предложениями, и др.

Упражнения на преодоление лексических трудностей:

- прослушайте предложение и определите значение нового слова по контексту (словообразовательным элементам, на основе знания одного из значений, по этимологии, звукоподражательным элементам);
- прослушайте предложения и постарайтесь понять их смысл, не обращая внимания на определения, выраженные незнакомыми словами;
- прослушайте омонимы/синонимы в предложениях и определите их значения, и др.

Речевые упражнения служат для тренировки спонтанного употребления языковых явлений в речи, как правило, без осознания в момент речи. Именно способность употребить в речи выученные языковые явления свидетельствует о том, что они усвоены учащимися. Речевые упражнения в обучении аудированию направлены на совершенствование процесса смыслового восприятия текста (речевые упражнения всегда являются контекстными) и на достижение определенного уровня понимания.

Речевые упражнения включают в себя следующие компоненты: подготовку к прослушиванию сообщения, само прослушивание, анализ результатов прослушивания. При этом, если раньше анализу результатов предписывалась только контролирующая роль, то теперь действия учащегося рассматриваются как естественная коммуникативная реакция (feedback). Анализ результатов прослушивания чаще всего происходит в виде устных упражнений, всегда творческих и продуктивных. Таким образом, можно утверждать, что результатом обучения аудированию является выход в говорение, поэтому представляется обоснованным говорить о разработке системы упражнений для обучения не только аудированию, но и говорению. Например,тема «Health Care» разбита на 2 практических занятия. Каждое занятие состоит из четырех разделов.

Раздел А – Vocabulary and Grammar – предполагает первичную презентацию лексического материала, незнакомых, трудных или часто встречающихся слов и выражений из текста для прослушивания, первичного закрепления лексического материала. В этот раздел также включены упражнения на повторение и закрепление пройденного ранее грамматического материала (с использованием лексики урока), выбор которого обусловлен частотностью использования в тексте.

Упражнения из данной группы могут быть предложены для работы непосредственно на уроке или для самостоятельной работы учащихся с последующей частичной проверкой в аудитории.

Раздел B – Listening – включает в себя непосредственно задания на аудирование, причем система упражнений подразумевает многократное прослушивание одного и того же эпизода. В первую очередь упражнения этого раздела включают в себя упражнения на общее понимание текста (при первом прослушивании текста), а также упражнения, обеспечивающие точное и полное понимание деталей, которые выполняются, как правило, во время второго прослушивания. Далее, обычно при третьем прослушивании, можно отрабатывать грамматические или лексические аудитивные навыки.

Так же как и упражнения предыдущего раздела, эти упражнения могут быть рекомендованы как для работы в аудитории, так и для самостоятельной работы  при условии частичной или полной проверки в классе.

Раздел C – Role-play and Discussion – включает в себя упражнения для развития репродуктивных навыков. Цель упражнений этого раздела – обеспечить творческую активность учащихся для использования усвоенного материала в говорении. Упражнения этого раздела включают ролевые и некоторые другие игры, а также дискуссионные вопросы. Помимо перечисленного, предлагаемый вид работы выполняет одновременно функцию контроля. Все упражнения данного раздела проводятся в классе преподавателем.

Раздел D – Homework – предусматривает повторение и закрепление пройденного на занятиях в письменном виде (как правило, в виде сочинения или эссе), так как письменная речь учащихся является лучшим средством для формирования внутренней речи на иностранном языке.

Обсудить на форуме

Полезно

Доктор.ру

Образовательно-развлекательный медицинский сайт

ММА им. И.М.Сеченова

Официальный сайт Московской медицинской академии имени И.М.Сеченова

MedPortal

Медицинский портал

все полезные ссылки